متن و ترجمه ی آهنگ falling down از سلنا گومز
you walk and talk like you"re some new sensation
تو طوری راه میری و حرف میزنی انگار که یه حس تازه ای داری
you move in circles you don"t need an invation
تو اینقدر با آدما سروکار داری(مشهوری) که به دعوت نیازی نداری
you spend your money you can"t get no satisfaction
تو پولتو خرج میکنی اما هیچوقت احساس رضایت نداری
you play it right so you can get the right reaction
تو بازی رو درست انجام میدی بنابراین فکر میکنی که باید نتیجه درستی هم بگیری
It won"t be long my darling
عزیزم همه ی اینا مدت زیادی طول نمیکشه
Pick up the phone nobody"s on it
تلفن رو برمیداری اما هیچکس پشت خط نیست
?where are your friends now baby
بچه جون الآن دوستات کجا رفتند؟
Aren"t they the ones supposed to be there for you
آیا اونها همونایی نیستند که قرار بود برای تو آنجا باشند؟
and you"re falling down
و تو داری سقوط میکنی(شکست میخوری)
the world start spinning out
جهان بیهوده برای تو میگذره
you,and you"re falling down
و تو داری سقوط می کنی
No, it"s not all about you
نه اینا همش درباره ی تو نیست
and you"re falling down
و تو داری سقوط می کنی
you know I"ll be around
تو میدونی که من از پس مشکلاتم برمیام
(when you"re falling down(2
زمانی که تو داری سقوط می کنی
what"s out of place
چه بیجا و بیموقع هست
when you look in ti the mirror
وقتی خودت رو توی آینه نگاه می کنی
the truth is blurry but the lies are getting clearer
حقیقت اینه که تاری و دروغات دارن روشن تر میشن
you eyes are fixed, you smile is so elastic
چشات خیره مونده(میخوای بهم توجه کنی) و خندت هم خیلی کشداره(لبخند بلند)
you give me roses but they"re all just made of plastic
تو به من گل رز میدی اما جنس همه ی این گلا از پلاستیکه
It won"t be long my darling
عزیزم همه ی اینا مدت زیادی طول نمیکشه
Pick up the phone, no body"s on it
تلفن رو بر میداری اما هیچکی پشت خط نیست
?where are your friends now baby
بچه جون الآن دوستات کجا رفتند؟
Aren"t they the ones supposed to be there for you
آیا اونها همونهایی نیستند که قرار بود برای تو آنجا باشند؟
And you"re falling down
و تو داری سقوط میکنی
the world starts spinning out
جهان بیهوده برای تو میگذره
you, and you"re falling down
و تو داری سقوط میکنی
No, it"s not all about you
نه همه ی اینا درباره ی تو نیست
and you"re falling down
و تو داری سقوط میکنی
You know, I"ll be around
تو میدونی که من از پس مشکلاتم برمیام
(when you"re falling down(2
وقتی تو داری سقوط میکنی
smile for the camera everybody"s looking at you
برای دوربین بخند همه دارن نگات میکنن
smile for the camera If they"re all about to trash you
برای دوربین بخند حتی اگه قصد خورد کردن تورو دارن
?smile for the camera(2) who"s gonna catch you
برای دوربین بخند(2) کی میخواد تورو بگیره؟
you, and you"re falling down
و تو داری سقوط میکنی
the world starts spinning out you
جهان بیهوده برای تو میگذره
and you"re falling down
و تو داری سقوط میکنی
No,it"s not all about you
نه همه ی اینا درباره ی تو نیست
and you"re falling down
و تو داری سقوط میکنی
you know, I"ll be around
تو میدونی که من از پس مشکلاتم برمیام
(and you"re falling down(2
و تو داری سقوط میکنی(2)
smile for the camera everybody"s looking at you
برای دوربین بخند همه دارن نگات میکنن
smile for the camera If they,re all about to trash you
برای دوربین بخند حتی اگه قصد خورد کردن تورو دارن
[ یکشنبه 92/5/27 ] [ 8:7 صبح ] [ ♥رعنــــــــا ♥ ]